تضمن الكتاب بحثاً بعنوان "الدراسات البولندية في الدوريات العربية" بقلم الأستاذ الدكتور سعد أبو ديّة من الجامعة الأردنية،وبحثاً بعنوان" أنماط سلبية حول الشعب البولندي
إصدار كتاب مؤتمر آفاق العلاقات الأردنية
البولنديّة
بدعم من الجامعة الأردنيّة صدر كتاب"مؤتمر
آفاق العلاقات الأردنية البولنديّة" الذي عُقد في 15 من كانون الأول
للعام2010 في الجامعة الأردنية بتنظيم
مشترك من الجامعة الأردنيّة وجامعة جاجولنيان في بولندا والسّفارة البولنديّة في
عمان.
وتضمن الكتاب بحثاً بعنوان "الدراسات
البولندية في الدوريات العربية" بقلم الأستاذ الدكتور سعد أبو ديّة من
الجامعة الأردنية،وبحثاً بعنوان" أنماط سلبية حول الشعب البولندي رغم
إنجازاته العظيمة عبر التاريخ"بقلم الأستاذ الدكتور رجائي رشيد الخانجي من
الجامعة الأردنية،وكذلك بحثاً بعنوان " بولندا والثقافة العربية
الإسلاميّة:في البعد الاستشراقي"بقلم د.فاطمة العمري ود.بسمة الدجاني من
المعهد الدولي لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في الجامعة الأردنية،وبحثاً
بعنوان" الدراسات العربية والإسلاميّة في بولونيا" للدكتور يانوش دانسكي
من جامعة وارسو في قسم الدارسات العربية والإسلاميّة،
وكتب الأستاذ الدكتور سعد أبو ديّة توطئة لكتاب
المؤتمر بعنوان" على هامش مؤتمر أفاق العلاقات العربية البولندية" وقد
عرض فيه أفاق التواصل بين الثقافة العربية لاسيما الأردنية والثقافة
البولندية،وأشار إلى أهم محطات هذا التواصل،كذلك أشار إلى مشروع الأديبة
الأردنية د.سناء الشعلان الرائد في ترجمة
أعمالها القصصية للأطفال إلى البولنديّة ضمن مشروع " الذين أضاءوا الدّرب"
كذلك عبر تمثيلها لمؤسسة جولدن دزرت البولنديّة في الشرق الأوسط.
وكانت مؤسسة "غولدن دزرت فونديشن" البولندية الأدبية العريقة كلّ
قصص د.سناء الشعلان لترجمتها إلى
البولندية في مشروع بولندي أردني ثقافي إبداعي هو الأوّل من نوعه،وذلك في خطوة
رائدة لتعريف الأدب البولندي بالأدب العربي لاسيما الأردني منه. ويشمل مشروع
الترجمة في مرحلته الأولى ترجمة كلّ من القصص التالية: العزِّ بن عبد السّلام:
سلطان العلماء وبائع الملوك"و" عبّاس بن فرناس:حكيم
الأندلس"و" زرياب: معلّم الناس والمروءة"،و" هارون الرشيد:
الخليفة العابد المجاهد
"و" الخليل بن أحمد الفراهيدي:أبو
العروض والنحو العربي"وابن تيمية: شيخ الإسلام ومحيي السّنّة".،و"
الليث بن سعد: الإمام المتصدّق "و" زرياب: معلّم الناس
والمروءة".وجميعها قصص صادرة ضمن مشروع الأطفال الأردني القطري" الذين
أضاءوا الدّرب" الصادر باللغة العربية بتمويل وطباعة ونشر نادي الجسرة
الاجتماعي والثقافي في قطر،كما أنّها حاصلة على الكثير من الجوائز العربية في أدب
الأطفال مثل: جائزة شرحبيل بن حسنة ،وجائزة أنجال هزّاع آل نهيان لأدب الأطفال،و
جائزة دار ناجي نعمان ،وغيرها
*د.سناء الشعلان